von LilienblĂŒte
Re-Kommis:
@Candra Lovegood: Ich mag Sirius durch diese FF auch immer mehr ^^ Und nach diesem Kapitel hoffe ich dass du ihn noch mehr magst.
Warum ausgerechnet Sirius Emmeline besuchen darf? Nunja, er ist immerhin ein reinblĂŒtiger Freund aus einer nicht gefallenen Familie. MuggelstĂ€mmige wie Lily, HalbblĂŒter wie Remus und Peter oder BlutsverrĂ€ter wie Alice und James hĂ€tten keinen Zutritt im Haus. Sirius ist zwar Ă€hnlich wie Emmeline "auf den falschen Wegen" unterwegs, aber im Grunde gehört er noch zur Familie, ist zwar im falschen Haus gelandet, aber trotzem gehen alle davon aus, dass sie nach Hogwarts wieder den reinblĂŒtigen Weg gehen. Noch ahnen ihre Familien lange nicht, dass sie eines Tages auf verschiedenen Seiten stehen werden.
@klothilde: Ohne Sirius hĂ€tte Emmeline die Sommer immer nur schwer ĂŒberlebt ^^
XD Kann es sein, dass du da Vermutungen hast, was Sirius und Caradoc angeht?
@iriS:Ja, also ich glaub wenn ich Emmelines Leben ohne ZeitsprĂŒnge beschreiben wĂŒrde, wĂŒrde die QualitĂ€t dieser FF doch sehr leiden. SchlieĂlich beschreibe ich nicht nur ihre Schulzeit, sondern auch ihr Leben danach, ihre Zeit im Orden wĂ€hrend des ersten und zweiten Krieges bis hin zu ihrem Tod.
XD Ja, ich denke die meisten reinblĂŒtigen Familien sind sich in diesem Punkten sehr Ă€hnlich. Dass die Eltern einfach nur idiotisch und in ihre Ideale vernarrt sind und die Kinder noch net so verdorben sind.
Ob zwischen Caradoc und seiner gefĂŒhlten "kleinen Schwester" mal was laufen wird ... hhmmm, ich glaub da mĂŒssen wir noch ein bisschen Zeit vergehen lassen, bis wir herausfinden, ob dieses BauchgefĂŒhl stimmt.
Kapitel 8 - Schmerz
Nur noch verschwommen sind meine Erinnerungen an jene Zeit, die dieser Nacht folgten, der mein Leben fĂŒr immer verĂ€ndert hatte. Bis zum heutigen Tage sind nicht alle Erinnerungen zurĂŒckgekehrt.
Manches jedoch werde ich niemals vergessen. Mein verzweifelter Kampf, Daphnes FlĂŒche zu durchbrechen und nach unten zu gelangen, Daphnes Kraft und wie sie sich mir entgegen stellte, um mich genau daran zu hindern. Die lange Nacht, die der Explosion folgte, in der mich Daphne nicht aus dem Zimmer lieĂ und in der ich irgendwann schluchzend in ihrem Arm einschlief.
Der nĂ€chste Morgen, an dem ich hoffte, dass alles nur ein schrecklicher Albtraum gewesen sei. Das Bild, das sich mir bot, als ich â noch in Nachthemd und von dem Wunsch beherrscht, das alles sei nur ein schlimmer Traum gewesen â ins untere Stockwerk gelangte, hat sich auch in mein GedĂ€chtnis festgesetzt. Unser Wohnzimmer war nach der Explosion das reinste Chaos, die Möbel waren zerstört, die Fensterscheiben zerbrochen, die hintere Wand halb eingestĂŒrzt. Die Porzellanfigurensammlung, auf die meine Mutter so stolz gewesen ist, war in tausend StĂŒcke zersprungen, die PortrĂ€ts lĂ€ngst verstorbener, wichtiger Vance-Mitglieder waren aus ihren Rahmen gefallen. Und ganz hinten in der Ecke zwischen Mauersteinen und Fensterglas lag er. Sie hatten ein Tuch ĂŒber seine Leiche ausgebreitet, aber auch so schockte mich der Anblick genug. Regungslos starrte ich auf die Stelle, an dersein viel zu kurzes Leben geendet hatte. Daphne streichelte meine Hand.
Nie, niemals werde ich vergessen, wie sie den Sarg aus dem Zimmer trugen und wenn ich hundert Jahre alt werde. Der Sarg beherbergte die einzige Person aus meiner Familie, die mich wirklich liebte und immer zu mir gehalten hatte. Ich wollte und konnte nicht begreifen, dass es diesen Menschen nicht mehr gab.
âUnser Sohn hat sich meinem Mann widersetzt und wollte ihm dann einen Fluch aufhalsen. Dass dieser nach hinten losging, weil unser Sohn zu ungeschickt im Zaubern ist, dafĂŒr kann mein Mann ja nichts. Es war ein bedauerlicher Unfall. Eine schreckliche Tragödie, die unsere Familie zutiefst erschĂŒttert. Das UnglĂŒck verfolgt diese Familie. Erst die Entgleisung unserer JĂŒngsten und nun der so frĂŒhe Tod unseres einzigen Sohnes.â Meine Mutter schĂŒttelte bedauerlich den Kopf und presste ihr Gesicht in ein Taschentuch. Der Heiler, der vom St. Mungoâs hergekommen war, um den Todesfall zu untersuchen, schaute sie mitleidig an.
âSchau Sie nicht meine Mutter so an. Sie leidet nicht! Ich bin die Einzige, die ihn wirklich geliebt hat! Meine Eltern haben ihn immer dafĂŒr gehasst, dass er nicht so war, wie sie es gerne hĂ€tten! Sie haben ihn umgebracht! Er wollte sich ihrem Willen widersetzen, wollte kĂ€mpfen fĂŒr sein Leben, so wie ich es ihm gesagt habe! Sie haben ihn getötet!â, schrie ich den Heiler an.
Meine Mutter schĂŒttelte traurig den Kopf: âUnsere Kleine hat den Verstand verloren. Sie und ihr Bruder standen sich sehr nahe, ihr mĂŒsst ihr Verhalten entschuldigen.â
âEs ist schwer fĂŒr Sie alle.â
âGlauben Sie ihr kein Wort! Sie lĂŒgt! Sie spielt Trauer, dabei hat sie Ethan nie geliebt! Fliehen Sie aus diesem Haus und erstatten Sie Anzeige. VerstĂ€ndigen Sie das Ministerium! Hier leben Mörder! Meine Eltern sind Mörder!â
Mit einem trostlosen Blick, den sogar ich ihr abgenommen hĂ€tte, wenn ich nicht gewusst hĂ€tte, dass sie uns Kinder nie geliebt hatte, sah meine Mutter den Heiler an: âGeben Sie ihr etwas zu Beruhigung. Das Einzige, das meiner Kleinen nun hilft, den Tod ihres geliebten Bruders zu verkraften, ist ein tiefer, traumloser Schlaf.â
Verschwommen erinnere ich mich an die vielen Stunden, die ich in den nĂ€chsten Tagen im Bett verbrachte. Auch wenn ich wach war, war es, als schliefe ich. Ich nahm alles um mich herum wie durch einen Schleier wahr. Dunkel erinnere ich mich an HĂ€nde, dir durch mein Haar streichelten, an eine sanfte Stimme, dir mir tröstende Worte zuflĂŒsterte, aber ich erinnere mich an niemanden, der bei mir saĂ.
Bis zum heutigen Tag ist die Erinnerung nicht zurĂŒckgekehrt, wie ich vom Haus meiner schrecklichen Eltern in das Haus der Dearborns gekommen bin.
Als ich das nĂ€chste Mal aus meinem Zustand dieser eigenartigen Trance, die sich meiner ermĂ€chtigt hatte, erwachte, befand ich mich in Aliceâ kleinem Dachbodenzimmer.
âSĂŒĂe, endlich bist du wach!â Die besorgten Gesichter meiner Freundinnen Lily und Alice schauten mich von der anderen Seite des Zimmers an und mit einem Satz waren sie neben mir.
âEthan ist totâ, schluchzte ich und die schreckliche Wahrheit drohte mich zu ĂŒberwĂ€ltigen.
Ich aà wenig, schlief viel und weinte noch mehr und niemand vermochte mich zu trösten.
âLasst sie weinen. Seid fĂŒr sie da, wenn sie euren Trost braucht und lasst sie in Frieden, wenn sie Zeit fĂŒr sich braucht. Sie wird noch lange brauchen, um damit umgehen zu könnenâ, hörte ich Evanna Dearborn zu meinen Freundinnen sagen.
Und das versuchten Alice und Lily wohl auch, doch ich interessierte mich nicht im Geringsten dafĂŒr. Tief in meinem Inneren wusste ich, dass es nicht fair war, dass sie sich wirklich MĂŒhe gaben, mich aufzumuntern. Lily war fĂŒr mich aus dem Urlaub in Italien zurĂŒckgekehrt und Alice arbeitete nicht im Laden, sondern verbrachte Tag und Nacht an meinem Bett. Aber ich konnte ihre FĂŒrsorge nicht wĂŒrdigen, ich war in eine trostlose Starre gefallen, aus der mich niemand aufzuwecken vermochte.
Meine anderen Freunde schauten auch vorbei. Sturgis war der Erste. Sturgis, mein Freund, in den ich vor den Ferien so unheimlich verliebt gewesen war, dass ich am liebsten jede freie Minute mit ihm verbracht hĂ€tte. Als er in der TĂŒr stand, war es mir, als stĂŒnde da ein Fremder. Was verband mich mit diesem Jungen, der Ethan nicht mal gekannt hatte? Sturgis war die erste Liebe eines MĂ€dchens gewesen, das mit Ethan gestorben war. Des lustigen, willensstarken MĂ€dchens, das ich einst gewesen war. Denn dieses MĂ€dchen gab es wirklich nicht mehr. Ich existierte nur noch um zu weinen und zu trauern.
âEmmy, meine SĂŒĂeâ, begrĂŒĂte er mich.
âNie wieder will ich diesen Spitznamen hörenâ, hatte ich ihn angefahren. âSo hat er mich immer genannt und mit ihm geht alles dahin.â
Sturgis, verblĂŒfft von dieser Abfuhr, schaute hilfesuchend zu Alice, die im Zimmer geblieben war. Ich hatte nicht mit Sturgis allein sein wollen. Als er da plötzlich wie ein Fremder in Aliceâ Zimmer aufgetaucht war, hatte ich ihr einen flehenden Blick zugeworfen und sie hatte ihn verstanden. Alice verstand meistens, was ich wollte, auch wenn ich kaum noch mit ihr sprach.
Aber Alice zuckte auf Sturgisâ fragenden Blick nur die Achseln. Was hĂ€tte sie auch sagen sollen? Sie wusste genauso wenig wie sie an mich herankommen sollte wie Sturgis.
âIch ⊠ich bin froh, dass sie dich da heile rausholen konntenâ, versuchte er ein GesprĂ€ch in Gang zu bekommen.
âWenn ich dageblieben wĂ€re, hĂ€tten sie mich vielleicht auch getötetâ, sagte ich tonlos und konnte nicht sagen, ob mir meine Eltern damit nicht sogar einen Gefallen getan hĂ€tten. Vielleicht wĂ€re dann alles leichter gewesen. Wenn ich tot war, gab es keine Trauer mehr, keinen unertrĂ€glichen Schmerz in meinem Herzen, der mich jede Minute daran erinnerte, dass mein geliebter Bruder gestorben war. Wenn sie mich auch getötet hĂ€tten, wĂ€re ich wenigstens wieder bei Ethan gewesen.
âEs wĂ€re besser tot zu seinâ, murmelte ich und drehte mich zur Wand. Ich sprach kein Wort mehr wĂ€hrend seines Besuches.
Sirius war der erste Mensch, der mich ein wenig aufmuntern konnte. Beklommen blieb er an der TĂŒr stehen, als er mich zum ersten Mal seit dem Tod meines Bruders besuchte.
âKleine?â, fragte er leise.
âHallo!â Auch ihn schaute ich nicht an. Ich wollte keinen Besuch. Abweisend drehte ich mich zur Wand um. Aber Sirius war nicht Sturgis und er lieĂ sich dadurch nicht abhalten, mit mir zu reden.
âKleine, ich habe gerade ungefĂ€hr fĂŒnfzig Vorschriften meiner Eltern gebrochen und wenn ich nach Hause komme, werde ich Hausarrest fĂŒr den Rest des Sommers haben. Ich fĂ€nde es sehr nett, wenn du das wenigstens dadurch wĂŒrdigst, dass du mich ansiehst!â Entschlossen setzte er sich auf mein Bett und drehte mich zu sich herum.
âIch weiĂ, dass es dir gerade ziemlich mies geht und wenn ich ehrlich bin, habe ich keine Ahnung, wie ich dir helfen soll. Vom Trösten verstehe ich sehr viel weniger als Alice und Lily und scheinbar haben es nicht einmal die beiden geschafft. Aber eines weiĂ ich ganz sicher, Emmeline! Ich habe dich nicht aus dem Haus deiner Eltern gerettet, damit du nun den langsamen Hungertod stirbst!â
âDu â hast mich âŠ?â Ich war zu mĂŒde, um SĂ€tze ganz auszusprechen, aber Sirius verstand meine Frage auch so.
âGlaubst du, ich hĂ€tte dich bei den Mördern gelassen, Kleine? Nachdem mir meine Mutter von der schrecklichen Tragödie im Hause Vance erzĂ€hlt habe, bin ich sofort zu James gegangen. Mir war schon klar, dass Ethan nicht so dumm ist,einen Todesfluch gegen sich selbst zu sprechen, sondern dass etwas anderes dahinter steckt. Mr. Potter hat einige Kollegen aus dem Ministerium zusammengerufen und dann sind wir bei euch eingedrungen und haben dich mitgenommen. Mr. Potter hat auĂerdem klargestellt, dass das Ministerium einen erneuten Untersuchungsbericht anfordern wird und er nicht ruhen wird, bis sie deinen Eltern die Schuld am Tod ihres Sohnes bewiesen haben. Du wirst nie wieder zu ihnen zurĂŒck mĂŒssen und sie werden ihre gerechte Bestrafung bekommen.â
Ich weiĂ nicht, was es war. Vielleicht war es Siriusâ positive Ausstrahlung, vielleicht der Umstand, dass ich es nur ihm zu verdanken hatte, dass ich nicht mehr bei den Mördern meines Bruders lebte und vielleicht auch einfach die Tatsache, dass Sirius nun der Mensch war, dem ich am nĂ€chsten stand, ich fĂŒhlte mich durch seinen Besuch schon viel besser.
âDu bist mitgekommen, mich zu retten, obwohl du wusstest, dass sie Mörder sind? Hattest du keine Angst?â
âEmmeline, fĂŒr dich wĂ€re ich alleine mitten durch Askaban marschiert!â
âDu bist ins Haus von Mördern gegangen und Sturgis teilt mir mit, wie froh er ist, dass ihr mich retten konntet ⊠. Dabei ist er mein Freund. Eigentlich hĂ€tte das anders herum sein mĂŒssen.â
Ăber Siriusâ bis dahin so ernstes Gesicht glitt ein LĂ€cheln: âHeiĂt das, du schickst den Loser nun endgĂŒltig in den Wind?â
Sein LĂ€cheln war ansteckend. Eine Woche nach dem Tod meines Bruders schaffte er es auch mich damit wieder zum LĂ€cheln zu bringen. Danach wurden wir beide schlagartig ernst.
âDanke fĂŒr alles, Sirius!â, sagte ich. Sirius ergriff meine HĂ€nde und sah mir dann eindringlich in die Augen: âFĂŒr dich wĂŒrde ich alles tun. Du bist der wichtigste Mensch in meinem Leben, ich hoffe, du vergisst das niemals!â
Einen Moment lang saĂen wir so da. Sirius und ich waren immer enge Freunde gewesen, aber in diesem Moment schlossen wir einen Freundschaftsbund fĂŒr unser ganzes Leben.
âUnd jetzt genug der GefĂŒhlsduselei, da sind wir beide nicht so besonders gut drin. Tu mir einen Gefallen und iss etwas, bevor du vollkommen verschwindest. Ich wette du hast in der letzten Woche die HĂ€lfte deines Körpergewichtes verloren.â
Nach dem Besuch von Sirius ging es mit mir wieder aufwĂ€rts. Ich aĂ und trank, ich verlieĂ mein Bett und ich redete â besonders mit Lily und Alice. Sirius hatte, wie er es schon geahnt hatte, Hausarrest fĂŒr die ganzen Sommerferien bekommen, aber an den Tagen, an denen seine Eltern auf Gesellschaften waren und er es schaffte zu flĂŒchten, fĂŒhrte sein erster Weg auch immer zu mir. Meine Freunde machten sich alle Sorgen um mich und kĂŒmmerten sich rĂŒhrend um mich. Am Ende der Ferien hatte ich begriffen: Mit Ethans Tod endete nicht alles. Es gab Menschen, fĂŒr die es wert war, weiter zu leben und mein Wunsch, Ethan besser heute als morgen in den Tod zu folgen, verblasste mit jedem Tag und verschwand eines Tages ganz.
Die Menschen, die in dieser schwierigen Zeit zu mir hielten waren meine Freunde, ich konnte mich voll und ganz auf sie verlassen. Die Dearborns, die meine neue Familie waren: Evanna, die mich wie eine Mummy umsorgte, Joe, der mich die ganze Zeit wie eine Tochter neckte und versuchte zum Lachen zu bringen, Caradoc, der mich nur Ă€rgerte, aber dem man ansehen konnte, welche Sorgen er sich um mich gemacht hatte, der kleine Ryan, der mir abends seine Kuscheltiere vorbei brachte âdamit du dich nicht alleine fĂŒhlst und nicht weinen musstâ und natĂŒrlich Alice, die Tag und Nacht fĂŒr mich da war, die mir mein undankbares Verhalten am Anfang der Ferien nicht mit einem Wort vorwarf, sondern froh war, dass es mit mir wieder bergauf ging.
Lily war eine sehr gute Freundin, die wegen mir auf ihre Familie verzichtete, die sie ohnehin so selten sah und das nur, damit sie in der schlimmsten Zeit meines Lebens fĂŒr mich da sein konnte. Remus und James, die auch immer mal wieder vorbei schauten und mich zum Lachen brachten.
Und allen voran natĂŒrlich Sirius, mein bester Freund, der mich nach Ethans Tod aus meiner Starre geweckt hatte und nun der wichtigste Mensch meines Lebens war.
Mit diesen Menschen an meiner Seite hatte ich neuen Lebensmut gefasst und wĂŒrde eines Tages diesen schlimmen Verlust verkraften können. Aber der Tag, an dem ich mit einem LĂ€cheln von Ethan erzĂ€hlen konnte, lag noch in weiter Ferne.
Wenn Du Lob, Anmerkungen, Kritik etc. über dieses Kapitel loswerden möchtest, kannst Du einen Kommentar verfassen.
Zurück zur Übersicht - Weiter zum nächsten Kapitel